Библия » Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь 84 Псалом 84

1 В конец. Сынам Кореевым. Псалом.
2 Господи! Ты явил благоволение земле Твоей, возвратил пленных Иакова,
3 Отпустил беззакония народа Твоего, покрыл все грехи их.
4 Прекратил весь гнев Твой, удержался от гневной ярости Твоей.
5 Возврати нас, Боже спасения нашего, и отврати ярость Твою от нас.
6 Ужели навеки будешь гневаться на нас? Или прострешь гнев Твой из рода в род?
7 Боже! Ты снова оживишь нас, и народ Твой возвеселится о Тебе.
8 Яви нам, Господи, милость Твою и спасение Твое даруй нам.
9 Услышу, что скажет во мне Господь Бог: как изречет Он мир на народ Свой, и на преподобных Своих, и на обращающихся сердцем к Нему.
10 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы вселить славу в землю нашу.
11 Милость и истина встретились, правда и мир облобызались!
12 Истина с земли воссияла и правда с небес приникла.
13 Ибо Господь дарует благо, и земля наша даст плод свой.
14 Правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 84. Перевод Юнгерова ВЗ.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
© 1908−1917.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалтирь, псалом 84 в переводах:
Псалтирь, псалом 84, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.