Библия » Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь 74 Псалом 74

1 В конец. Не погуби. Псалом песни Асафа.
2 Прославим Тебя, Боже, прославим Тебя и призовем имя Твое. Я поведаю все чудеса Твои.
3 «Когда изберу время, Я рассужу по правоте.
4 Растаяла земля и все живущие на ней: Я утвердил столпы ее».
5 Я сказал беззаконникам: не беззаконнуйте, и грешникам: не поднимайте рога.
6 Не поднимайте вверх рога вашего и не говорите на Бога неправды,
7 Ибо не с востока, не с запада, не с пустынных гор (суд),
8 Так как Бог — Судия: одного Он смиряет, а другого возносит.
9 Ибо в руке Господней чаша с вином нерастворенным, (но) наполненная раствором, и наклоняет (ее) то к тому, то к другому, но дрожжи его не истощатся: выпьют все грешники земли.
10 А я буду радоваться во веки, воспевать Богу Иакова.
11 И все рога грешных Я сломлю, и поднимется рог праведного.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 74. Перевод Юнгерова ВЗ.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
© 1908−1917.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Псалтирь, псалом 74 в переводах:
Псалтирь, псалом 74, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.