Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь, 69 Псалтирь, 69 глава

1 В конец. Давида. В воспоминание о том, что спас меня Господь.
2 Боже! Поспеши на помощь мне; Господи! Не замедли помочь мне.
3 Да постыдятся и посрамятся ищущие душу мою, да возвратятся вспять и устыдятся желающие мне зла!
4 Скоро да возвратятся вспять со стыдом говорящие мне: «хорошо, хорошо!»
5 Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все ищущие Тебя, Боже, и да говорят непрестанно: «да возвеличится Господь!» — любящие спасение Твое.
6 А я — нищ и убог, Боже, помоги мне: помощник мой и избавитель мой — Ты, Господи, не замедли!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 69 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.