Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь, 93 Псалтирь, 93 глава

1 Псалом Давида. В четвертый (день) недели. Бог отмщений Господь, Бог отмщений явился.
2 Восстань, Судия земли, воздай воздаяние гордым!
3 Доколе грешники, Господи, доколе грешники будут хвалиться?
4 Будут произносить и говорить неправду, будут говорить все, совершающие беззаконие?
5 Народ Твой, Господи, они унизили и наследие Твое обидели,
6 Вдову и сироту умертвили и пришельца убили,
7 И сказали: «не увидит Господь и не узнает Бог Иакова».
8 Образумьтесь же, безумные в народе, и глупые, наконец, поймите!
9 Устроивший ухо не слышит ли? Или Создавший глаз не видит ли?
10 Ужели не обличит Наставляющий народы, Тот, Кто научает человека разумению?
11 Господь знает помышления людей, что они — суетны.
12 Блажен человек, которого наставишь Ты, Господи, и от закона Твоего научишь,
13 Чтобы пребывал он кротким, со дня бедствий до тех пор, пока не выроется грешному яма.
14 Ибо не отвергнет Господь народа Своего и наследия Своего не оставит,
15 Пока правда не возвратится в суд, (а также) и все, держащиеся ее, правые сердцем.
16 Кто восстанет за меня на лукавых? Или кто встанет со мною против совершающих беззаконие?
17 Если бы Господь не помог мне, вскоре вселилась бы в ад душа моя.
18 Когда я сказал: «поколебалась нога моя», тогда милость Твоя, Господи, помогла мне.
19 При умножении болезней моих в сердце моем утешения Твои веселили душу мою.
20 Да не будет присущ Тебе престол беззакония, создающий обременение вопреки повелению (Твоему):
21 Они будут преследовать душу праведника и неповинную кровь осудят.
22 Но Господь был мне прибежищем и Бог мой — надежной помощью моею.
23 И воздаст им Господь за беззаконие их, и по лукавству их погубит их Господь Бог наш.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псалтирь, 93 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.