1 Псалом Давида. В научение. Блаженны те, чьи беззакония отпущены и чьи грехи прощены.
2 Блажен муж, которому не вменит Господь греха и в устах которого нет лести.
3 Когда я молчал, ослабели кости мои от вседневного вопля моего,
4 Ибо день и ночь тяготела на мне рука Твоя; я сделался страдальцем, когда вонзился в меня терн.
5 Беззаконие мое я познал и греха моего я не скрыл, сказал: «исповедуюсь Господу в беззаконии моем», и Ты простил нечестие сердца моего.
6 Посему помолится Тебе всякий преподобный во время благопотребное, и тогда разлившиеся многие воды к нему не приблизятся.
7 Ты прибежище мое от скорби, объявшей меня. Радость моя! Избавь меня от окруживших меня.
8 «Вразумлю тебя и наставлю тебя на путь сей, по которому пойдешь, остановлю на тебе очи Мои».
9 Не будьте, как конь и мул, у которых нет разума и которых челюсти можно притянуть (лишь) уздою и удилами, когда они не приближаются к тебе.
10 Много наказаний грешному, а уповающего на Господа милость (Его) окружит.
11 Веселитесь о Господе и радуйтесь праведные, и хвалитесь (Им) все правые сердцем!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Псалтирь, псалом 31. Перевод Юнгерова ВЗ.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
© 1908−1917.