Библия Пс Псалтирь 30:20 (31) › сравнение

Псалтирь 30:20 (31)

Сравнение:
Псалтирь 30:20 (31)


Как много у Тебя благ, которые Ты хранишь для боящихся Тебя и которые приготовил уповающим на Тебя пред сынами человеческими!

Как велика Твоя благость, которую хранишь Ты для тех, кто Тебя боится, которую даришь у всех на глазах тем, кто в Тебе прибежища ищет!

Современный перевод РБО

О, какое сокровище Ты приготовил для боящихся Тебя, для уповающих на Тебя, приготовил — у всех на виду!

Как велика доброта Твоя! Всегда готова излиться она на благоговеющих пред Тобою; на глазах у всех потомков Адама являешь Ты ее тем, кто к защите Твоей прибегает.

Как много у Тебя добра, которое Ты хранишь для боящихся Тебя и которое Ты приготовил на глазах у людей для полагающихся на Тебя!

Подумать только, сколько благ в запасе у Тебя для тех, кто поклоняется Тебе. Прилюдно Ты делаешь добро тем, кто верует в Тебя!

Подумать только, сколько благ в запасе у Тебя для почитающих, и на глазах у всех Ты делаешь добро тому, кто положился на Тебя!

Сколь велико множество благости Твоей, Господи, которую Ты сокрыл для боящихся Тебя, приготовил для уповающих на Тебя пред сынами человеческими!

Ко́ль мно́гое мно́жество бл҃гости твоеѧ̀, гдⷭ҇и, ю҆́же скры́лъ є҆сѝ боѧ́щымсѧ тебє̀, содѣ́лалъ є҆сѝ ᲂу҆пова́ющымъ на тѧ̀, пред̾ сы̑ны человѣ́ческими:

Коль мно́гое мно́жество бла́гости Твоея́, Го́споди, ю́же скрыл еси́ боя́щымся Тебе́, соде́лал еси́ упова́ющым на Тя пред сы́ны челове́ческими.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.