Ты укрываешь их под покровом лица Твоего от мятежей людских, скрываешь их под сенью от пререкания языков.
Ты скрываешь их пологом Своего присутствия от козней людских. Ты охраняешь их в Своем жилище от языков сварливых.
Современный перевод РБО
Ты скрываешь их под сенью лица Своего, укрываешь от злобы людской, даешь убежище от клеветы.
Ослепительным светом присутствия Своего[12] Ты окружишь их — и тем сокроешь от злобных умыслов людских, от злых языков сохранишь их в надежном убежище.
Ты скрываешь их под Твоим покровом от заговоров людей, прячешь их в шатре от спорящих языков.
Ты их скрываешь под Своим покровом от злобных нечестивцев, которые клевещут и коварные планы плетут.
Ты их скрываешь под Своим покровом от злоумышленников, и в Своём жилище от языков, раздвоенных от зла.
Ты скроешь их под кровом лица Твоего от мятежа людского, укроешь их в скинии от возмутительных речей.
скры́еши и҆̀хъ въ та́йнѣ лица̀ твоегѡ̀ ѿ мѧте́жа человѣ́ческа, покры́еши и҆̀хъ въ кро́вѣ ѿ прерѣка́нїѧ ѧ҆зы̑къ.
Скры́еши их в та́йне лица́ Твоего́ от мяте́жа челове́ческа, покры́еши их в кро́ве от пререка́ния язы́к.