Библия Пс Псалтирь 33:13 (34) › сравнение

Псалтирь 33:13 (34)

Сравнение:
Псалтирь 33:13 (34)


Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?

Кто любит жизнь и желает видеть добрые дни,

Современный перевод РБО

Кто из вас хочет жить, желает видеть счастливые дни?

Кто из вас хочет жить, кто счастливой и долгой жизни желает,

Кто из людей хочет жить и любит долголетие, чтобы видеть доброе?

Кто ждёт добрых и счастливых дней, кто из вас желает жизнью наслаждаться,

Кто ждёт добрых дней, кто из вас любит жизнь,

Кто любит жизнь, хочет видеть добрые дни?

С небес взирает Господь. Он не спускает глаз с человека.

Кто́ є҆сть человѣ́къ хотѧ́й живо́тъ, любѧ́й дни̑ ви́дѣти бла́ги;

Кто́ есть челове́к хотя́й живо́т, любя́й дни ви́дети бла́ги?

Параллельные ссылки — Псалтирь 33:13

Синодальный перевод:
Евр 4:13; Быт 6:12; Быт 11:5; 3Цар 8:30; 2Пар 6:29; 2Пар 16:9; Иов 28:24; Пс 10:4 (11); Пс 13:2 (14); Пс 52:2 (53); Пс 65:7 (66); Пс 79:14 (80); Пс 101:19 (102); Притч 15:3; Иер 23:23-24; Иер 32:19; Плач 3:50.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.