Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны:
Боже, милость Твоя драгоценна! В тени Твоих крыл укрываются смертные.
Современный перевод РБО
Как драгоценна милость Твоя, Боже! В безопасности люди под сенью крыл Твоих.
Как драгоценна, Боже, милость Твоя! Под тенью крыл Твоих люди убежище себе находят,
Бог, как драгоценна Твоя милость! Люди спокойны в тени Твоих крыльев:
Нет ничего драгоценней, чем Твоя бесконечная любовь. Находясь рядом с Тобой, люди спасение обретают словно птенцы под крыльями матери своей.
Низкие и высокие обретают спасенье в тени Твоих крыльев,
Как Ты умножил милость Твою, Боже! Сыны человеческие под кровом крыльев Твоих будут благонадежны:
Ꙗ҆́кѡ ᲂу҆мно́жилъ є҆сѝ млⷭ҇ть твою̀, бж҃е: сы́нове же человѣ́честїи въ кро́вѣ крилꙋ̑ твоє́ю надѣ́ѧтисѧ и҆́мꙋтъ.
Я́ко умно́жил еси́ ми́лость Твою́, Бо́же, сы́нове же челове́честии в кро́ве крилу́ Твое́ю наде́ятися и́мут.