Библия Пс Псалтирь 5:4 › сравнение

Псалтирь 5:4

Сравнение:
Псалтирь 5:4


Господи! рано услышь голос мой, — рано предстану пред Тобою и буду ожидать,

Утром, Господи, Ты услышишь мой голос, утром предстану с мольбой перед Тобою и замру в ожидании.

Современный перевод РБО

О Господь! Что ни утро — Ты слышишь меня, что ни утро — с надеждой я пред Тобой!

Уже на заре Ты слышишь, ГОСПОДИ, голос мой, на заре уже готовлю я жертву[1] Тебе и к Тебе в ожидании ответа взор устремляю.

Господь, на рассвете услышь мой голос! Я встану на рассвете перед Тобой и буду ждать,

Господь, Тебе несу дары я по утрам. О помощи к Тебе взываю, и мои молитвы по утрам Ты слышишь.

Господь, Тебе несу дары я по утрам. О помощи к Тебе взываю, и мои молитвы по утрам Ты слышишь.

Господи. Поутру услышь голос мой, поутру предстану пред Тобою, и Ты увидишь меня.

Заꙋ́тра ᲂу҆слы́ши гла́съ мо́й: заꙋ́тра предста́нꙋ тѝ, и҆ ᲂу҆́зриши мѧ̀:

Зау́тра услы́ши глас мой, зау́тра предста́ну Ти, и у́зриши мя.

Параллельные ссылки — Псалтирь 5:4

Синодальный перевод:
Ин 14:23; 2Пет 3:13; 1Ин 1:6; Евр 10:38; Евр 12:14; Откр 21:23; Откр 21:27; Втор 23:18; Втор 32:19; Нав 7:12; 1Пар 29:17; Пс 10:5 (11); Пс 49:21 (50); Пс 92:5 (93); Пс 93:20 (94); Пс 100:7 (101); Пс 139:13 (140); Притч 8:13; Авв 1:13; Мал 2:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.