Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
Но Ты желаешь истины, сокрытой в сердце, так наполни меня Своей мудростью в тайне.
Современный перевод РБО
Верность в сердце Тебе угодна; Ты научил мое сердце мудрости.
Тебе же угодна преданность в самой глубине души, и Ты желаешь всё самое сокровенное во мне мудростью Своею озарять.
Ты полюбил истину в сердце и открыл мне Твою мудрость.
Ты хочешь, чтоб был верен я, так подари же мудрость мне.
Ты хочешь истиной наполнить меня, так подари мне мудрость.
Ты же истину возлюбил: неизвестное и тайное премудрости Твоей Ты явил мне.
Вот, верности в сокровенном желаешь Ты, в тайне открыл Ты мне премудрость Твою.
Се́ бо, и҆́стинꙋ возлюби́лъ є҆сѝ, безвѣ̑стнаѧ и҆ та̑йнаѧ премⷣрости твоеѧ̀ ꙗ҆ви́лъ мѝ є҆сѝ.
Се бо и́стину возлюби́л еси́, безве́стная и та́йная прему́дрости Твоея́ яви́л ми еси́.