ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.
Чужие восстали против меня, беспощадные ищут жизни моей — те, кто о Боге не думает. Пауза
Современный перевод РБО
чужаки враждуют со мной, жестокие хотят убить меня; от Бога они отвернулись! [Музыка]
Чуждые[3] Завету Твоему восстали на меня, жестокие, о Боге не думающие,[4] посягают на жизнь мою.
ведь чужие восстали против меня, и притеснители ищут моей души. Они не знают Бога.
Восстали злые против меня, задумали они жизнь мою погубить. Для этих людей не существует Бога. Селах
Восстали злые против меня и жизни ищут моей. Для этих людей нету Бога. Селах.
Ибо чужие восстали на меня, и сильные взыскали душу мою, и не представили Бога пред собою.
Ничего! Найдет на них страх, ужас кромешный. Бог разбросает их кости. От тех, кто ополчился на тебя, ничего не останется. Бог таких отвергает.
ꙗ҆́кѡ чꙋ́ждїи воста́ша на мѧ̀, и҆ крѣ́пцыи взыска́ша дꙋ́шꙋ мою̀, и҆ не предложи́ша бг҃а пред̾ собо́ю.
Я́ко чу́ждии воста́ша на мя и кре́пцыи взыска́ша ду́шу мою́, и не предложи́ша Бо́га пред собо́ю.