Библия Пс Псалтирь 54:20 (55) › сравнение

Псалтирь 54:20 (55)

Сравнение:
Псалтирь 54:20 (55)


услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,

Бог, на престоле сидящий от века, услышит меня и смирит их, Пауза потому что они не хотят измениться и не боятся Бога.

Современный перевод РБО

Услышит Бог, кто царствует вечно, и унизит их, [Музыка] ведь они неисправимы. Но они не боятся Бога!

Бог услышит меня, на престоле от века Сидящий смирит их; неизменны их нравы [6] — Бога они не чтут.

Услышит Бог, и Живущий вечно смирит их, потому что они не меняются. Они не боятся Бога,

Господь, на троне восседающий навечно, услышит о врагах и покарает их. Селах Ведь они Бога не боятся и не хотят сойти с пути греха.

Господь, на троне восседающий навечно, услышит о врагах и покарает Селах за то, что они Бога не боятся и не хотят сойти с пути греха.

Услышит Бог и смирит их Сущий прежде веков, потому что нет в них перемены, ибо они не убоялись Бога.

Оу҆слы́шитъ бг҃ъ, и҆ смири́тъ ѧ҆̀ сы́й пре́жде вѣ̑къ: нѣ́сть бо и҆̀мъ и҆змѣне́нїѧ, ꙗ҆́кѡ не ᲂу҆боѧ́шасѧ бг҃а.

Услы́шит Бог и смири́т я́, Сый пре́жде век. Несть бо им измене́ния, я́ко не убоя́шася Бо́га.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.