Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты был в гневе — вернись к нам снова!
Современный перевод РБО
Ты отверг нас, Боже, и сокрушил; Ты в гневе! Но верни нам милость Свою!
Боже! Отверг Ты нас и в бегство обратил, Ты гневался на нас, но всё же к нам вернись![3]
Бог! Ты отверг нас, Ты сокрушил нас, Ты разгневался, повернись к нам.
Ты, Боже, прогневался на нас, и, отвергнув, уничтожил. Вернись и силу дай!
Ты, Господи, прогневался на нас и уничтожил нас своим отказом. Вернись, Господь, обратно.
Боже! Ты отринул нас и низложил нас, разгневался, (но) и ущедрил нас.
Бж҃е, ѿри́нꙋлъ ны̀ є҆сѝ и҆ низложи́лъ є҆сѝ на́съ, разгнѣ́валсѧ є҆сѝ и҆ ᲂу҆ще́дрилъ є҆сѝ на́съ.
Бо́же, отри́нул ны еси́ и низложи́л еси́ нас, разгне́вался еси́, и уще́дрил еси́ нас.