Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
Ты отвечаешь нам устрашающими делами и праведностью, даруя избавление, Боже, Спаситель наш. Ты — надежда всех краев земли и самых дальних морей.
Современный перевод РБО
Ты грозен и справедлив, ответь, о Бог, спасающий нас, Ты, надежда всех пределов земли и дальних заморских стран!
В праведности Своей Ты отвечаешь нам делами, которые благоговейный трепет внушают, Бог, Спаситель наш, — надежда всех концов земли и морей[4] далеких.
Бог, грозный в правосудии, услышь нас, наш Спаситель. Ты надежда для всех концов земли и для тех, кто находится далеко в море.
Молитвы наши Ты вниманием не обходишь, справедливы все решения Твои. Великой силою Своею нам спасение даруешь, во всех уголках земли люди веруют в Тебя.
Нас спасаешь великими деяниями Своими, Ты — Бог, нас спасающий, надежда всего мира.
Дивен правдою. Услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко!
Ди́венъ въ пра́вдѣ, ᲂу҆слы́ши ны̀, бж҃е, сп҃си́телю на́шъ, ᲂу҆пова́нїе всѣ́хъ конце́й землѝ и҆ сꙋ́щихъ въ мо́ри дале́че:
ди́вен в пра́вде. Услы́ши ны, Бо́же, Спаси́телю наш, упова́ние всех конце́й земли́, и су́щих в мо́ри дале́че,