Библия Пс Псалтирь 64:8 (65) › сравнение

Псалтирь 64:8 (65)

Сравнение:
Псалтирь 64:8 (65)


укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!

Ты усмиряешь шум морей, шум их волн и смуту народов.

Современный перевод РБО

Шум морей Ты укротил — рокот волн и ропот племен.

Ты успокаиваешь рев морей, рокот их волн, и неистовство народов.

Тот, Кто укрощает шум морей, шум их волн и мятежи народов!

Ты укрощаешь бурные воды, а также все народы, свирепствующие вокруг нас.

Он укрощает волны, а также и весь народ.

Пред шумом волн его кто устоит? Придут в смятение народы,

смꙋща́ѧй глꙋбинꙋ̀ морскꙋ́ю, шꙋ́мꙋ во́лнъ є҆гѡ̀ кто̀ постои́тъ; смѧтꙋ́тсѧ ꙗ҆зы́цы,

смуща́яй глубину́ морску́ю, шу́му волн eго́ кто постои́т? Смяту́тся язы́цы,

Параллельные ссылки — Псалтирь 64:8

Синодальный перевод:
Мф 21:41; Мф 23:31; Лк 11:48; Лк 19:22; Откр 18:4; Откр 18:10; Чис 16:34; 1Цар 31:3-7; 3Цар 2:23; Иов 15:6; Пс 30:11 (31); Пс 51:6 (52); Пс 57:7 (58); Пс 58:12 (59); Пс 93:23 (94); Пс 108:27 (109); Пс 137:7 (138); Пс 139:9 (140); Пс 140:10 (141); Притч 12:13; Притч 18:7; Притч 26:7; Еккл 10:12; Иер 9:8; Иер 23:36; Наум 3:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.