Библия Пс Псалтирь 7:10 › сравнение

Псалтирь 7:10

Сравнение:
Псалтирь 7:10


Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!

Праведный Бог, судящий помыслы и сердце, положи конец беззаконию нечестивых, но праведного укрепи.

Современный перевод РБО

Пусть злобе злодеев придет конец! Поддержи правого, праведный Бог, видящий насквозь ум и сердце!

Конец положи злу людей нечестивых, поддержи праведника, испытующий сердце и ум,[2] праведный Бог!

Праведный Бог, пусть прекратится злоба беззаконных, а праведника укрепи, ведь Ты испытываешь сердца и внутренности!

Господи, Ты знаешь помыслы людей, справедливы все решения Твои. Так дай же наказание творящим зло и добрых награди спасением.

Сердца и души, Господи, Ты зришь: дай наказание творящим зло и дай спасенье добрым.

Да прекратится злоба грешников и исправь праведного, Боже, испытующий сердца и утробы праведно.

Да сконча́етсѧ ѕло́ба грѣ́шныхъ, и҆ и҆спра́виши првⷣнаго, и҆спыта́ѧй сердца̀ и҆ ᲂу҆трѡ́бы, бж҃е, првⷣнѡ.

Да сконча́ется зло́ба гре́шных, и испра́виши пра́веднаго, испыта́яй сердца́ и утро́бы, Бо́же, пра́ведно.

Параллельные ссылки — Псалтирь 7:10

Синодальный перевод:
Быт 15:1; 2Пар 29:34; Иов 8:6; Пс 3:3; Пс 10:2 (11); Пс 17:1-2 (18); Пс 18:13 (19); Пс 83:11 (84); Пс 88:18 (89); Пс 111:2 (112); Пс 124:4 (125); Притч 2:21; Притч 11:20; Притч 28:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.