Библия Пс Псалтирь 70:8 (71) › сравнение

Псалтирь 70:8 (71)

Сравнение:
Псалтирь 70:8 (71)


Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепие Твоё.

Мои уста полны хвалы о Тебе; целый день воспеваю великолепие Твое.

Современный перевод РБО

Хвала Тебе — на устах моих, что ни день они славят величие Твое.

Уста мои полны хвалы Тебе, весь день я желаю говорить о величии Твоем.

Пусть наполнится моя речь хвалой, чтобы мне каждый день прославлять Твою славу и Твоё великолепие.

Уста мои полны хвалой Тебе, Твоё величие воспеваю каждодневно.

Уста мои полны хвалой Тебе, Твоё величие воспеваю каждодневно.

Да исполнятся уста мои хвалою (Тебе), да воспою славу Твою, во весь день великолепие Твое.

Да и҆спо́лнѧтсѧ ᲂу҆ста̀ моѧ̑ хвале́нїѧ, ꙗ҆́кѡ да воспою̀ сла́вꙋ твою̀, ве́сь де́нь великолѣ́пїе твоѐ.

Да испо́лнятся уста́ моя́ хвале́ния, я́ко да воспою́ сла́ву Твою́, весь день великоле́пие Твое́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.