Библия Пс Псалтирь 76:12 (77) › сравнение

Псалтирь 76:12 (77)

Сравнение:
Псалтирь 76:12 (77)


Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;

Буду вспоминать о делах Господа; буду помнить чудеса Твои древние.

Современный перевод РБО

Вспомню я деяния Господа, вспомню о чудесах, что творил Ты издре́вле;

Но я стану вспоминать о делах ГОСПОДА,[5] буду припоминать чудеса Твои прежние.

Буду вспоминать о делах Господа, буду вспоминать о Твоих древних чудесах,

Я не забуду о делах Господних, об исполненных Им чудесах.

Я не забуду о делах Господних, о давешних Господних чудесах.

Вспомнил я о делах Господа, ибо буду вспоминать об изначальных чудесах Твоих,

Воспомню о Господних делах, о древних воспомню чудесах,

Помѧнꙋ́хъ дѣла̀ гдⷭ҇нѧ: ꙗ҆́кѡ помѧнꙋ̀ ѿ нача́ла чꙋдеса̀ твоѧ̑,

Помяну́х дела́ Госпо́дня, я́ко помяну́ от нача́ла чудеса́ Твоя́,

Параллельные ссылки — Псалтирь 76:12

Синодальный перевод:
Откр 6:15; Откр 19:17-21; Быт 31:42; Исх 34:10; Нав 5:1; 2Пар 32:21; Иов 37:22; Пс 2:5; Пс 2:10; Пс 9:20; Пс 46:2 (47); Пс 47:4-6 (48); Пс 65:3 (66); Пс 67:12 (68); Пс 67:35 (68); Пс 98:3 (99); Ис 13:6-8; Ис 19:3; Ис 24:21; Ис 40:23; Ис 64:3; Иер 51:64; Иез 28:19; Соф 3:6; Мал 1:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.