Библия Пс Псалтирь 80:3 (81) › сравнение

Псалтирь 80:3 (81)

Сравнение:
Псалтирь 80:3 (81)


возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;

Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.

Современный перевод РБО

Пойте песни и бейте в бубны, на звучной арфе и лире играйте!

Хвалебную песнь пойте, в бубны бейте, играйте на сладкозвучной лире и арфе!

Возьмите псалом, дайте бубен, сладкозвучные лиры с арфами.

Начни же музыку: в бубен ударь, играй на лире и на арфе.

Начни же музыку и в тамбурин ударь, играй на лире и арфе.

Возьмите псалом и дайте тимпан, сладкозвучную псалтирь с гуслями.

прїими́те ѱало́мъ и҆ дади́те тѷмпа́нъ, ѱалти́рь красе́нъ съ гꙋ́сльми:

приими́те псало́м и дади́те тимпа́н, псалти́рь красе́н с гу́сльми,

Параллельные ссылки — Псалтирь 80:3

Синодальный перевод:
Чис 6:25-26; Нав 10:42; 3Цар 18:37; Пс 4:6; Пс 30:16 (31); Пс 66:1 (67); Пс 79:1 (80); Пс 79:7 (80); Пс 79:19 (80); Пс 84:4 (85); Пс 89:17 (90); Пс 118:135 (119); Ис 64:12; Иер 31:18-19; Плач 5:21; Дан 9:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.