Библия Пс Псалтирь 82:11 (83) › сравнение

Псалтирь 82:11 (83)

Сравнение:
Псалтирь 82:11 (83)


которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.

которые были истреблены в Эн-Доре и стали удобрением для земли.

Современный перевод РБО

как с убитыми при Эн-До́ре, чьи трупы в землю легли, как навоз!

уничтоженные в Эн-Доре, стали они удобрением земли.

которые были уничтожены в Аендоре и стали навозом для земли.

Они были убиты при Ен-Доре, тела их превратились в перегной.

Они были убиты при Ендоре, тела их превратились в перегной.

Которые были истреблены в Аендоре, сделались как навоз на земле.

потреби́шасѧ во а҆ендѡ́рѣ, бы́ша ꙗ҆́кѡ гно́й земны́й.

Потреби́шася во Аендо́ре, бы́ша я́ко гной земны́й.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.