так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;
так погони их Своею бурею и вихрем Своим приведи их в смятение.
Современный перевод РБО
так смети их бурей Своей, Своим вихрем повергни в ужас!
так преследуй их бурею Своей и ураганом в ужас приведи.
так же погони их Твоей бурей и Твоим вихрем приведи их в ужас.
преследуй так и Ты врага, пусть он от бури ужаснётся.
преследуй так и Ты врага, пусть он от бури ужаснётся.
Так и Ты прогони их бурею Твоею и гневом Твоим приведи их в смятение.
та́кѡ пожене́ши ѧ҆̀ бꙋ́рею твое́ю, и҆ гнѣ́вомъ твои́мъ смѧте́ши ѧ҆̀.
та́ко пожене́ши я́ бу́рею Твое́ю, и гне́вом Твои́м смяте́ши я́.