Библия Пс Псалтирь 88:36 (89) › сравнение

Псалтирь 88:36 (89)

Сравнение:
Псалтирь 88:36 (89)


Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?

Однажды Я поклялся Своею святостью, и не солгу Давиду:

Современный перевод РБО

Я поклялся раз и навсегда, святостью поклялся Моей, что Давида Я не обману.

Раз и навсегда поклялся Я святостью Своей — и не нарушу слова Моего Давиду:

Однажды Я поклялся Своей святостью: солгу ли Давиду?

Раз и навсегда поклялся Я святостью Своей и не солгу Давиду.

Раз и навсегда поклялся Я святостью Своей и не солгу Давиду.

Однажды Я клялся святынею Моею: Давиду ли солгу?

Є҆ди́ною клѧ́хсѧ ѡ҆ ст҃ѣ́мъ мое́мъ: а҆́ще дв҃дꙋ солжꙋ̀;

Еди́ною кля́хся о святе́м Мое́м, а́ще Дави́ду солжу́?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.