Псалтирь 9 глава » Псалтирь 9:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 9 стих 39

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 9:39 / Пс 9:39

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.

Ты защитишь сироту и угнетенного, чтобы человек на земле более не устрашал их.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

За нищих и сирот заступись, пусть не станет притеснителей на земле!

чтоб воздать по справедливости сироте и угнетенному, чтобы впредь ни один человек на земле не повергал в страх другого.

Дай притесняемым и сиротам защиту, не дай злым людям нашу землю отобрать.

Дай притесняемым и сиротам защиту, наполни страхом угнетателей сердца.

Оправдай сироту и смиренного, дабы не продолжал более человек величаться на земле.

Сѹдѝ си́рѹ и҆ смире́нѹ, да не приложи́тъ ктомѹ̀ велича́тисѧ человѣ́къ на землѝ.

Суди сиру и смирену, да не приложит ктому величатися человек на земли.

Параллельные ссылки — Псалтирь 9:39

1Кор 15:47; 1Кор 15:48; Ис 11:4; Лк 16:25; Лк 18:7; Лк 18:8; Флп 3:18; Флп 3:19; Пс 17:14; Пс 10:14; Пс 72:4; Пс 82:3; Пс 94:1-6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.