Исход 19 глава » Исход 19:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 19 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 19:11 / Исх 19:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Господь пред глазами всего народа на гору Синай;

и приготовятся к третьему дню, потому что тогда Господь сойдет на гору Синай у них на глазах.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и готовятся к послезавтрашнему дню: в этот день, на глазах у всего народа, Господь сойдет на гору Синай.

и приготовятся к третьему дню, ибо в третий день сойду Я5 на глазах у всего народа на гору Синай.

и на третий день пусть будут готовы к Моему появлению: на третий день Господь сойдёт на гору Синай, и весь народ увидит Меня.

и на третий день пусть будут готовы к Моему появлению: на третий день Господь сойдёт на гору Синай, и весь народ увидит Меня.

и будут готовы к третьему дню: ибо в третий день Иегова пред очами всего народа сойдет на гору Синай.

и҆ да бѹ́дѹтъ готѡ́вы въ де́нь тре́тїй: въ тре́тїй бо де́нь сни́детъ гд҇ь на го́рѹ сїна́йскѹю пред̾ всѣ́ми людьмѝ:

и да будут готовы в день третий: в третий бо день снидет Господь на гору синайскую пред всеми людьми:

Параллельные ссылки — Исход 19:11

Втор 33:2; Исх 19:16; Исх 19:18; Исх 19:20; Исх 3:8; Исх 34:5; Авв 3:3-6; Ис 64:1; Ис 64:2; Ин 3:13; Ин 6:38; Чис 11:17; Пс 144:5; Пс 18:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.