Исход 2 глава » Исход 2:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 2 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 2:13 / Исх 2:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM VIN
И вышел он на другой день, и вот, два Еврея ссорятся; и сказал он обижающему: зачем ты бьёшь ближнего твоего?

На следующий день он вышел и увидел двух дерущихся евреев. Он спросил обидчика: — Зачем ты бьешь своего соплеменника?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

На следующий день Моисей снова туда пришел и увидел, как дерутся друг с другом два еврея. «Зачем ты бьешь своего товарища?» — спросил Моисей у обидчика.

На другой день Моисей снова пришел на то же место и увидел, как два еврея дерутся между собой. «Зачем ты бьешь своего сородича?»6 — спросил Моисей обидчика.

На следующий день Моисей увидел, как два еврея ссорятся друг с другом. Увидев, что один из них неправ, Моисей сказал ему: «Почему ты бьёшь ближнего своего?»

На следующий день Моисей увидел, как два еврея ссорятся друг с другом. Увидя, что один из них неправ, Моисей сказал ему: "Почему ты бьёшь ближнего своего?"

Он вышел на другой день, и вот, два Еврея дерутся. Он сказал обижающему: зачем ты бьешь ближняго твоего?

И҆зше́дъ же во вторы́й де́нь, ви́дѣ два̀ мѹ҄жа є҆врє́анина бїю҄щасѧ и҆ глаго́ла ѡ҆би́дѧщемѹ: чесѡ̀ ра́ди ты̀ бїе́ши и҆́скреннѧго;

Изшед же во вторый день, виде два мужа евреанина биющася и глагола обидящему: чесо ради ты биеши искренняго?


Параллельные ссылки — Исход 2:13

1Кор 6:7; 1Кор 6:8; Деян 7:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.