Исход 24 глава » Исход 24:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 24 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 24:10 / Исх 24:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и видели [место стояния] Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное.

и увидели Бога Израиля. Под ногами у Него было нечто, похожее на помост из сапфира[76], ясный, как само небо.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и там они увидели Бога Израилева. Словно бы сапфировый помост был у Него под ногами — чистый, как само небо.

И видели они образ 4 Бога Израилева. Под ногами Его — нечто подобное мозаичному полу из сапфира, голубое и ясное, как само небо.

и там они увидели Бога Израиля, стоявшего на чём-то подобном чистым голубым сапфирам, ясным, как само небо!

и там на горе они увидели Бога Израиля, стоявшего на чём-то подобном чистым голубым сапфирам, ясным, как само небо!

и увидели Бога Израилева; под ногами Его нечто подобное работе из чистаго сапфира, подобное самому ясному небу.

и҆ ви́дѣша мѣ́сто, и҆дѣ́же стоѧ́ше бг҃ъ ї҆и҃левъ: и҆ под̾ нога́ма є҆гѡ̀ ѩ҆́кѡ дѣ́ло ка́мене сапфі́ра, и҆ ѩ҆́кѡ видѣ́нїе тве́рди небе́сныѧ чистото́ю.

и видеша место, идеже стояше Бог израилев: и под ногама его яко дело камене сапфира, и яко видение тверди небесныя чистотою.

Параллельные ссылки — Исход 24:10

1Ин 4:12; 3Цар 22:19; 1Тим 6:16; Исх 24:10; Исх 3:6; Исх 33:20; Исх 33:23; Иез 1:26; Иез 1:27; Иез 1:28; Иез 10:1; Быт 32:30; Ис 6:1-5; Ин 1:18; Ин 14:9; Суд 13:21; Суд 13:22; Мф 17:2; Откр 1:16; Откр 21:11; Откр 21:18; Откр 21:19-23; Откр 4:3; Песн 6:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.