Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые — у ворот праведника.
Злодеи будут кланяться перед добрыми, и нечестивые — у ворот праведника.
Современный перевод РБО
Злодеи склонятся перед добрыми людьми, и нечестивцы — перед воротами праведника.
Склонятся злые перед добрыми, и нечестивцы — пред вратами праведника.
Склонятся злые перед добрыми, и грешники — у ворот праведника.
Добрые одолеют злых и заставят их склониться в уважении перед праведными.
Добрые одолеют злых, склониться придётся злым.
Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые послужат пред дверьми праведных.
Попо́лзнꙋтсѧ ѕлі́и пред̾ бл҃ги́ми, и҆ нечести́вїи послꙋ́жатъ пред̾ две́рьми првⷣныхъ.
Поползнутся злии пред благими, и нечестивии послужат пред дверьми праведных.