Библия Притч Притчи 15:21 › сравнение

Притчи 15:21

Сравнение:
Притчи 15:21


Глупость — радость для малоумного, а человек разумный идёт прямою дорогою.

Глупость — радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.

Современный перевод РБО

Тешится дурью скудоумный, а разумный ступает прямо.

Глупость забавляет человека недалекого, а здравомыслящий идет по пути прямому.

Глупость — радость для неразумного, а человек разумный идёт прямой дорогой.

Глупец счастлив глупыми поступками, но мудрец всегда осторожен в своих делах.

Глупец счастлив глупыми поступками, но мудрец всегда осторожен в своих поступках.

Стези глупого лишены смысла, а разумный муж ходит прямою дорогою.

Несмы́сленнагѡ стєзѝ скꙋ̑дны ᲂу҆ма̀: мꙋ́жъ же разꙋ́менъ и҆справлѧ́ѧ хо́дитъ.

Несмысленнаго стези скудны ума: муж же разумен исправляя ходит.

Параллельные ссылки — Притчи 15:21

Синодальный перевод:
Иак 3:13; Еф 5:15; Иов 28:28; Пс 111:10; Притч 10:23; Притч 11:12; Притч 14:9; Притч 14:16; Притч 15:32; Притч 26:18-19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.