Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к проступкам.
Разум человека умеряет его гнев; слава его — оставить оскорбление без внимания.
Современный перевод РБО
Благоразумие удержит от гнева, величие — в прощении проступков.
Разумный не спешит гневаться,[4] и хвала тому, кто умеет прощать обиды.[5]
Разум делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к ошибкам.
Опыт делает человека терпеливым. Терпелив тот, кто стойко выносит оскорбления.
Мудрость делает человека терпеливым. Прекрасно, когда мудрый прощает людей, которые доставили ему неприятности.
Милостивый человек долготерпелив и проходит мимо законопреступных110 — составляет его похвалу.
Ми́лостивъ мꙋ́жъ долготерпи́тъ, похвала́ же є҆гѡ̀ превосхо́дитъ законопрестꙋ́пныхъ.
Милостив муж долготерпит, похвала же его превосходит законопреступных.