Библия Притч Притчи 19:11 › сравнение

Притчи 19:11

Сравнение:
Притчи 19:11


Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к проступкам.

Разум человека умеряет его гнев; слава его — оставить оскорбление без внимания.

Современный перевод РБО

Благоразумие удержит от гнева, величие — в прощении проступков.

Разумный не спешит гневаться,[4] и хвала тому, кто умеет прощать обиды.[5]

Разум делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к ошибкам.

Опыт делает человека терпеливым. Терпелив тот, кто стойко выносит оскорбления.

Мудрость делает человека терпеливым. Прекрасно, когда мудрый прощает людей, которые доставили ему неприятности.

Милостивый человек долготерпелив и проходит мимо законопреступных110 — составляет его похвалу.

Ми́лостивъ мꙋ́жъ долготерпи́тъ, похвала́ же є҆гѡ̀ превосхо́дитъ законопрестꙋ́пныхъ.

Милостив муж долготерпит, похвала же его превосходит законопреступных.

Параллельные ссылки — Притчи 19:11

Синодальный перевод:
Мф 5:44-45; Мф 18:21-22; Иак 1:19; Рим 12:18-21; Еф 4:26; Еф 4:32; Еф 5:1; Кол 3:12-13; Быт 50:15-21; 1Цар 25:13; Притч 12:16; Притч 14:29; Притч 15:18; Притч 16:32; Притч 17:14; Притч 20:3; Притч 25:21; Ис 48:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.