которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
чьи дороги развращены, и кто плутает по своим путям.
Современный перевод РБО
и по кривым стезям, по следам своим кружат.
чьи пути кривы, кто блуждает на стезях своих.
от тех, у кого кривые пути, и кто блуждает на своих путях.
Тем людям нельзя доверять, они лгут, но мудрость твоя и понимание твоё тебя охранят.
Тем людям нельзя доверять, они лгут, но мудрость твоя и понимание твоё тебя охранят.
Стези их кривы и изрыты колеи их. Они удалят тебя от пути правого,
и҆́хже стєзѝ стро́пѡтны, и҆ кри̑ва течє́нїѧ и҆́хъ, є҆́же дале́че тѧ̀ сотвори́ти ѿ пꙋтѝ пра́ва,
Ихже стези стропотны, и крива течения их, еже далече тя сотворити от пути права,