Библия Притч Притчи 2:9 › сравнение

Притчи 2:9

Сравнение:
Притчи 2:9


Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.

Тогда ты поймешь, что такое праведность, справедливость и честность — всякий добрый путь.

Современный перевод РБО

Тогда постигнешь праведность, справедливость и прямоту всех добрых путей.

Тогда ты познаешь праведность, справедливость и честность — каждую стезю добра изведаешь,

Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость, прямота, каждый добрый путь.

Если слух твой к Господу обращён, то ты обязательно познаешь суть справедливости, а поступки твои всегда будут праведны.

Господь даст тебе Свою мудрость, и ты поймёшь добрые и праведные дела.

Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и будешь направлять себя на все добрые стези.

Тогда̀ ᲂу҆разꙋмѣ́еши пра́вдꙋ и҆ сꙋ́дъ и҆ и҆спра́виши всѧ̑ стєзѝ бл҃гі̑ѧ.

Тогда уразумееши правду и суд и исправиши вся стези благия.

Параллельные ссылки — Притчи 2:9

Синодальный перевод:
Мф 7:13-14; Ин 14:6; Пс 14:2; Пс 25:8-9; Пс 32:8; Пс 119:99; Пс 119:105; Пс 143:8-10; Притч 1:2-6; Притч 14:8; Ис 11:3; Ис 35:8; Ис 48:17; Иер 6:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.