Библия Притч Притчи 21:8 › сравнение

Притчи 21:8

Сравнение:
Притчи 21:8


Превратен путь человека развращённого; а кто чист, того действие прямо.

Путь преступных извилист, а поступки невинных чисты.

Современный перевод РБО

Путь обманщика петляет, а поступки непорочного честны.

Извилист путь человека порочного,[8] а кто душою чист — тот поступает честно.[9]

Путь развращённого человека — искривлённый, а кто чист — того поступки прямые.

Злые всегда стремятся обмануть, но добрые всегда искренни и справедливы.

Злые всегда стремятся обмануть, но добрые всегда искренни и справедливы.

Лукавым Бог посылает превратные пути, ибо дела Его чисты и правы.

Къ стро́пѡтнымъ стро́пѡтныѧ пꙋти̑ посыла́етъ бг҃ъ: чи̑ста бо и҆ пра̑ва дѣла̀ є҆гѡ̀.

К стропотным стропотныя пути посылает Бог: чиста бо и права дела Его.

Параллельные ссылки — Притчи 21:8

Синодальный перевод:
Мф 5:8; Мф 12:33; Деян 15:9; 1Пет 1:22-23; 1Ин 2:29; 1Ин 3:3; 1Кор 3:3; Еф 2:2-3; Тит 1:15; Тит 2:14; Тит 3:3; Тит 3:5; Быт 6:5-6; Быт 6:12; Иов 15:14-16; Пс 14:2-3; Притч 6:14; Притч 15:9; Притч 15:26; Притч 20:11; Притч 30:12; Еккл 7:29; Еккл 9:3; Ис 55:8; Дан 12:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.