Библия Притч Притчи 31:21 › сравнение

Притчи 31:21

Сравнение:
Притчи 31:21


Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья её одета в двойные одежды.

В снег не боится за свою семью: вся её семья одевается в алые одежды.

Современный перевод РБО

Снегопад семье ее не страшен — вся семья одета двойной тканью;

В стужу[17] за семью свою она не боится, все одеты в двойные одежды.[18]

Не страшен холод для её семьи, потому что вся её семья одета в двойные одежды.

Когда идёт снег, она о семье своей не волнуется, потому что она обеспечила всех тёплой одеждой.

Она о семье своей не волнуется, если идёт снег — она обеспечила всех тёплой одеждой.

Муж ея не заботится о домашних, когда где замедлит235, потому что все они одеты ею.

Не пече́тсѧ ѡ҆ сꙋ́щихъ въ домꙋ̀ мꙋ́жъ є҆ѧ̀, є҆гда̀ гдѣ̀ заме́длитъ: вси́ бо ᲂу҆ неѧ̀ ѡ҆дѣ́ѧни сꙋ́ть.

Не печется о сущих в дому муж ея, егда где замедлит: вси бо у нея одеяни суть.

Параллельные ссылки — Притчи 31:21

Синодальный перевод:
Быт 45:22; 2Цар 1:24; Иов 24:7; Притч 25:20; Плач 4:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.