Миловидность обманчива, и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
Прелесть обманчива и красота мимолетна, но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.
Современный перевод РБО
Обаяние лживо, и пуста красота, но хвала жене, что боится Господа,
Привлекательность[27] обманчива, красота — мимолетна,[28] но жена, благоговеющая пред ГОСПОДОМ, достойна похвалы!
Миловидность обманчива и красота тщетна, но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
Грация и красота могут обмануть, но женщина, которая чтит Господа, должна быть восхвалена.
Грация и красота могут и обмануть. Но женщина, которая чтит Господа, должна быть восхвалена.
Многия дщери241 стяжали богатство, многия были могущественны, но ты преуспела и превзошла всех.
мнѡ́ги дще́ри стѧжа́ша бога́тство, мнѡ́ги сотвори́ша си́лꙋ: ты́ же пред̾ꙋспѣ́ла и҆ превознесла́сѧ є҆сѝ над̾ всѣ́ми:
многи дщери стяжаша богатство, многи сотвориша силу: ты же предуспела и превознеслася еси над всеми: