Библия Притч Притчи 8:30 › сравнение

Притчи 8:30

Сравнение:
Притчи 8:30


тогда я была при Нём художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицом Его во всё время,

Тогда я была при Нем как ремесленник; я была[37] Его ежедневной радостью и всегда ликовала пред Ним,

Современный перевод РБО

я была при Нем строительницей, была ежедневным ликованием, веселилась пред Ним непрестанно —

я была при Нем искусной художницей,[12] ликованием Его была ежедневным, перед Ним я радовалась непрестанно.

тогда я была при Нём художницей, и была радостью каждый день, веселясь перед Его лицом всё время,

Я была рядом с Ним как искусный помощник, и был счастлив Господь каждый день, потому что я рядом была.

Я была рядом с ним, как искусный помощник, и был счастлив Господь каждый день, потому что я рядом была.

Я была для Него радостию, ежедневно и во все время веселилась пред лицем Его,

А҆́зъ бѣ́хъ, ѡ҆ не́йже ра́довашесѧ, на всѧ́къ же де́нь веселѧ́хсѧ пред̾ лице́мъ є҆гѡ̀ на всѧ́ко вре́мѧ,

Аз бех, о нейже радовашеся, на всяк же день веселяхся пред лицем Его на всяко время,

Параллельные ссылки — Притчи 8:30

Синодальный перевод:
Мф 3:17; Мф 17:5; Ин 1:1-3; Ин 1:18; Ин 3:35; Ин 12:28; Ин 16:28; Еф 1:6; Кол 1:13; Иов 38:4; Ис 42:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.