Библия Притч Притчи 8:31 › сравнение

Притчи 8:31

Сравнение:
Притчи 8:31


веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими.

ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском.

Современный перевод РБО

веселилась о мире земном и ликовала о сынах человеческих.

Радовалась я всему Его обитаемому миру, ликовала о всем роде людском.

веселясь на всей земле и радуясь с человеческими сыновьями.

Я наслаждалась Им сотворённым миром, и счастлива была среди людей.

Господь был счастлив сотворённым Им миром и счастлив был, увидя сотворённых Им людей.

Как и Он веселился, окончив творение вселенной, и веселился о сынах человеческих.

є҆гда̀ веселѧ́шесѧ вселе́ннꙋю соверши́въ, и҆ веселѧ́шесѧ ѡ҆ сынѣ́хъ человѣ́ческихъ.

егда веселяшеся вселенную совершив, и веселяшеся о сынех человеческих.

Параллельные ссылки — Притчи 8:31

Синодальный перевод:
Ин 4:34; Ин 13:1; 2Кор 8:9; Еф 1:6; Евр 10:7; Пс 16:3; Пс 40:6-8; Пс 139:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.