а согрешающий против меня наносит вред душе своей: все, ненавидящие меня, любят смерть».
Но тот, кто упустит меня, повредит себе; все ненавидящие меня любят смерть».
Современный перевод РБО
А кто против меня, сам себя губит: ненавидеть меня — значит любить смерть».
А кто против меня грешит — себе самому[14] вредит. Все ненавидящие меня смерть возлюбили».
а делающий грех против меня наносит вред своей душе: все, ненавидящие меня, любят смерть».
А кто меня не ищет, тот в смертельной опасности живёт. Любой, кто мудрость ненавидит, любит смерть».
А кто грешит против меня, тот вред себе наносит. Любой, кто мудрость ненавидит, — любит смерть".
А согрешающие против меня совершают беззаконие против своей души, и ненавидящие меня любят смерть».
согрѣша́ющїи же въ мѧ̀ нече́ствꙋютъ на своѧ̑ дꙋ́ши, и҆ ненави́дѧщїи мѧ̀ лю́бѧтъ сме́рть.
согрешающии же в мя нечествуют на своя души, и ненавидящии мя любят смерть.