Давай часть семи и даже восьми, потому что не знаешь, какая беда будет на земле.
Раздели то, что ты имеешь, на семь или даже восемь частей, потому что не знаешь, какая беда может случиться в стране.[19]
Современный перевод РБО
Раздавай, что имеешь, семерым или восьмерым: не знаешь, какая беда на землю придет.
Раздай часть богатства своего семерым или даже восьмерым, ибо не знаешь, какая беда может постигнуть страну.
Давай часть семи и даже восьми, потому что не знаешь, какая беда будет на земле.
Вкладывай то, что имеешь, в разные дела, ведь тебе неизвестно, какая беда может случиться на земле.
Вкладывай то, что имеешь, в разные дела, тебе не известно, какая беда может случиться на земле.
Дай часть семи и осьми; ибо не знаешь, какая будет беда на земле.
Уделяй356 семи и даже восьми (человекам), потому что не знаешь, какое бедствие357 будет на земле.
Попрячь свое добро по семи, по восьми сусекам. Не знаешь, какая беда придет завтра на землю.
Да́ждь ча́сть седми́мъ и҆ ѻ҆сми́мъ, ꙗ҆́кѡ не вѣ́си, что̀ бꙋ́детъ лꙋка́во на землѝ.
Даждь часть седмим и осмим, яко не веси, что будет лукаво на земли.