Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он учил ещё народ знанию. Он всё испытывал, исследовал, и составил много притчей.
Екклесиаст не только был мудрым, но и передавал знания народу. Он обдумал, исследовал и записал много мудрых изречений.
Современный перевод РБО
Проповедник был мудр и учил народ; он обдумал, изучил и собрал множество речений.
И, обладая мудростью, Экклезиаст учил народ знанию, и вслушивался, и вникал, и сложил он множество притч.[11]
Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он ещё учил народ знанию. Он всё испытывал, исследовал и составил много притчей.
Учитель был мудр и с помощью мудрости старался учить людей. Учитель был внимателен в своих испытаниях и составил много мудрых поучений.
Учитель был мудр и с помощью мудрости старался учить людей. Учитель был внимателен в своих испытаниях и составил много мудрых поучений.
И кроме того, что Проповедник сам был муж мудрый, он еще и народ поучал ведению, и взвешивал, и испытывал все, составил много притчей.
Помимо того, что Екклесиаст был мудр, он учил людей392 знанию и ухом изследовал393 красоту394 притчей395.
И҆ ли́шшее, ꙗ҆́кѡ бы́сть є҆кклесїа́стъ мꙋ́дръ, и҆ ꙗ҆́кѡ наꙋчѝ ра́зꙋмꙋ человѣ́ка: и҆ ᲂу҆́хо и҆зслѣ́дитъ красотꙋ̀ при́тчей.
И лишшее, яко бысть Екклесиаст мудр, и яко научи разуму человека: и ухо изследит красоту притчей.