За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
За это землю пожирает проклятие — жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.
Потому проклятие пожирает землю и лежит вина на жителях ее, тают, как в огне, жители земли — как мало осталось от людей!
Современный перевод РБО
Потому пожирает землю проклятие: ее обитатели платят за грех свой! Потому обитатели земли исчезают, людей осталось немного.
И вот пожирает землю проклятие, страдают жители ее из-за вины своей, тают они, как в огне,[4] — совсем мало их осталось!
За это проклятие пожирает землю, и живущие на ней несут наказание. За это сожжены жители земли и людей осталось немного.
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.
За то проклятие поядает землю, что согрешили живущие на ней; за то живущие на земле будут бедны и мало останется людей.
Сегѡ̀ ра́ди проклѧ́тїе поѧ́стъ зе́млю, ꙗ҆́кѡ согрѣши́ша живꙋ́щїи на не́й: сегѡ̀ ра́ди ᲂу҆бо́зи бꙋ́дꙋтъ живꙋ́щїи на землѝ, и҆ ѡ҆ста́нетсѧ человѣ́кѡвъ ма́лѡ.
Сего ради проклятие пояст землю, яко согрешиша живущии на ней: сего ради убози будут живущии на земли, и останется человеков мало.