Библия Ис Исаия 26:12 › сравнение

Исаия 26:12

Сравнение:
Исаия 26:12


Господи! Ты даруешь нам мир; ибо и все дела наши Ты устрояешь для нас.

Господи, Ты даруешь нам мир, ведь всё, что мы сделали, Ты совершил для нас.

Господи, Ты даруешь нам мир и все дела устраиваешь для нас.

Современный перевод РБО

О Господь! Ниспошли благоденствие нам! Все, чего мы достигли, — все это Ты сделал ради нас.

Только Ты, ГОСПОДИ, даруешь нам мир. Всё достигнутое нами Ты свершил за нас.

Господь! Ты даришь нам мир, ведь и все наши дела Ты устраиваешь для нас.

Господи, Ты преуспел во всех делах, которые пытались мы свершить. Господи, даруй нам мир!

Господи, Ты преуспел во всех делах, которые пытались мы свершить. Господи, даруй нам мир!

Господи, Боже наш! даруй нам мир, ибо Ты все даровал нам.

Гдⷭ҇и бж҃е на́шъ, ми́ръ да́ждь на́мъ, всѧ̑ бо возда́лъ є҆сѝ на́мъ.

Господи Боже наш, мир даждь нам, вся бо воздал еси нам.

Параллельные ссылки — Исаия 26:12

Синодальный перевод:
Ин 3:21; Ин 14:27; Ин 20:26; Рим 2:10; Еф 2:10; Флп 2:13; Флп 4:7; 2Фес 3:16; Евр 13:20; Чис 6:26; Втор 30:6; 1Пар 22:9; 1Пар 22:11; Пс 29:11; Пс 31:19; Пс 57:2; Пс 90:17; Пс 138:8; Еккл 9:1; Ис 57:10; Иер 33:6; Иез 20:9; Иез 20:14; Иез 20:22; Иез 36:25.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.