На земле народа моего будут расти тёрны и волчцы, равно и на всех домах веселья в ликующем городе;
о земле моего народа, которая порастет терновником и колючками. Плачьте о всех домах радости, о ликующем городе,
На земле моего народа вырастут терн и колючки, и на месте всех домов, где ликовали — в городе, теперь торжествующем.
Современный перевод РБО
о земле моего народа — лишь колючий кустарник будет расти на ней. Плачьте о домах счастливых, о городе ликовавшем плачьте!
О земле народа моего скорбите, поросшей терном да колючками, о домах, где прежде ликовали, — в городе, полном шумного веселья.
На земле моего народа будут расти тёрны и чертополох, как и во всех домах веселья в ликующем городе,
Плачьте о земле Моего народа, потому что лишь сорняки и колючки будут расти на ней. Плачьте о городе и обо всех домах, прежде полных радости.
Плачьте о земле Моего народа, ибо лишь сорняки и тернии будут расти на ней. Плачьте о городе и обо всех домах, прежде полных радости.
На земле народа Моего будут расти терны и волчцы и от всякаго дома отнимется радость. Город богатый,
На землѝ люді́й мои́хъ те́рнїе и҆ бы́лїе возни́кнетъ, и҆ ѿ всегѡ̀ до́мꙋ ра́дость восхи́титсѧ: гра́дъ бога́тъ,
На земли людий моих терние и былие возникнет, и от всего дому радость восхитится: град богат,