Ибо гнев Господа на все народы, и ярость Его на всё воинство их. Он предал их заклятию, отдал их на заклание.
Господь разгневан на все народы; ярость Его на все их полчища. Он обрек их полному уничтожению[154], предал их на бойню.
Гнев Господень — на все народы, ярость Его — на все их полчища, предаст их заклятию, отдаст на заклание!
Современный перевод РБО
Разгневан Господь на все народы, негодует Он на все их полчища. Он обрек их на уничтожение, отдал их на резню!
Разгневан ГОСПОДЬ на все народы, негодования исполнен на все воинства их. Предаст Он их уничтожению,[1] на заклание обречет!
Потому что гнев Господа на все народы, и Его ярость на всё их войско. Он отдал их на уничтожение, отдал их на убой.
Господь в гневе на все народы и все армии, Он их всех уничтожит, Он предназначил им погибель.
Господь во гневе на все народы и все армии, Он их всех уничтожит, Он предназначил им погибель.
Ибо ярость Господа на все народы и гнев на число их, чтобы погубить их и предать их на заклание.
Занѐ ꙗ҆́рость гдⷭ҇нѧ на всѧ̑ ꙗ҆зы́ки и҆ гнѣ́въ на число̀ и҆́хъ, є҆́же погꙋби́ти и҆̀хъ и҆ преда́ти ѧ҆̀ на закла́нїе.
Зане ярость Господня на вся языки и гнев на число их, еже погубити их и предати я на заклание.