Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нисходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию.
«Меч Мой упился на небесах; вот, он нисходит для суда на Эдом,[155] на обреченный Мною народ».
Насытится Мой меч на небесах — спустится, чтобы судить Эдом, на народ, который Я заклял!
Современный перевод РБО
«Явится в небесах Мой меч, и обрушится он на Эдо́м — совершит он суд над народом, который обрек Я на гибель».
Когда напоен будет меч Мой на небесах, снизойдет он, чтобы судить Эдом, снизойдет на народ, который Я решил уничтожить![2]
потому что напился Мой меч на небесах. Он спускается для суда на Едом и на народ, отданный Мной на уничтожение.
Господь говорит: «Когда же меч Мой уничтожит небеса, он опустится на Едом, который Я осудил на смерть».
Господь говорит: "Это случится, когда Мой меч в небесах покроется кровью. Взгляни, Мой меч разрубит Едом, падёт на народ, который Я избрал для свершения справедливости".
Упился меч Мой на небе: вот он сойдет для суда на Идумею и на народ, обреченный на погибель.
Оу҆пи́сѧ ме́чь мо́й на небесѝ: сѐ, на і҆дꙋме́ю сни́детъ и҆ на лю́ди па̑гꙋбныѧ съ сꙋдо́мъ.
Упися мечь Мой на небеси: се, на Идумею снидет и на люди пагубныя с судом.