Библия Ис Исаия 38:22 › сравнение

Исаия 38:22

Сравнение:
Исаия 38:22


А Езекия сказал: какое знамение, что я буду ходить в дом Господень?

А Езекия спросил: — Каково знамение, что я пойду в Господень дом?

А Хизкия еще спросил: — Какое дашь ты знамение, что я еще приду в Господень Храм?

Современный перевод РБО

Езекия же спросил: «Где знак, что я и вправду еще пойду в Храм Господа?»

Езекия спросил: «Какое дашь знамение, что я еще приду в Храм ГОСПОДЕНЬ?»[8]

А Езекия сказал: «Какое знамение, что я буду подниматься в дом Господа?»

Тогда Езекия спросил Исаию: «Какое будет знамение, что я поправлюсь и смогу войти в храм Господа?»

И сказал Езекия: вот знамение, что я взойду в дом Божий.

И҆ речѐ є҆зекі́а: сїѐ зна́менїе, ꙗ҆́кѡ взы́дꙋ въ до́мъ бж҃їй.

И рече Езекиа: сие знамение, яко взыду в дом Божий.

Параллельные ссылки — Исаия 38:22

Синодальный перевод:
Лк 1:18; Ин 5:14; 2Цар 15:25; 3Цар 13:3; 4Цар 20:5; 4Цар 20:8; 2Пар 32:24; Пс 26:8; Пс 42:1-2; Пс 84:1-2; Пс 84:10-12; Пс 86:17; Пс 118:18-19; Пс 122:1; Ис 7:11; Ис 38:7; Зах 1:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.