Ко Мне обратитесь, и будете спасены, все концы земли, ибо Я Бог, и нет иного.
Обратитесь ко Мне и будете спасены, все края земли, потому что Я — Бог, и другого нет.
Обратитесь ко Мне за спасением, все пределы земли, ибо Я — Бог, и другого нет.
Современный перевод РБО
Ко Мне обратитесь, все концы земли, и будете спасены! Я — Бог, и другого нет.
Обратитесь ко Мне, все пределы земли, и вы будете спасены, ибо Я — Бог, иного спасителя нет.
Все концы земли обратитесь ко Мне, и будете спасены, ведь Я — Бог, и нет другого.
Все люди во всех концах земли не должны больше следовать лжебогам. О, люди дальних стран, обратитесь ко Мне и будете спасены, потому что Я — Бог и нет другого Бога!
Все люди во всех концах земли не должны больше следовать лжебогам. Обратитесь ко Мне и будете спасены, о люди дальних стран! Ибо Я — Бог и нет другого Бога!
Обратитесь ко Мне, и спасетесь, живущие на конце земли: Я Бог и нет другого.
Ѡ҆брати́тесѧ ко мнѣ̀ и҆ спасе́тесѧ, и҆̀же ѿ кра́ѧ земна́гѡ: а҆́зъ є҆́смь бг҃ъ, и҆ нѣ́сть и҆но́гѡ.
Обратитеся ко Мне и спасетеся, иже от края земнаго: Аз есмь Бог, и несть иного.