1 Так говорит ГОСПОДЬ

помазаннику Своему Киру,
которого держит Он за руку,1
чтобы народы покорять ему,
обезоружить2 перед ним царей,
открывать врата,
которые впредь не будут затворяться:

2

«Я Сам пойду впереди тебя,
смирю гордых,3
разобью бронзовые ворота,
сокрушу железные запоры.

3

Я отдам тебе потаенные сокровища
и богатства, хранимые во тьме,
чтобы ты понял, что Я — ГОСПОДЬ,
Бог Израиля, и это Я зову тебя по имени.

4

Ради слуги Моего, Иакова,
ради избранника Моего, Израиля,
Я обращаюсь к тебе по имени,
не знающему Меня оказываю честь.

5

Я — ГОСПОДЬ, и другого нет,
нет Бога, кроме Меня.
Это Я облекаю тебя силой,4
хоть ты и не знаешь Меня.

6

Да знают люди от востока до запада,
что Я — ГОСПОДЬ
и нет Бога, кроме Меня.

7

Я созидаю свет и навожу тьму,
дарую мир и насылаю беду —
Я, ГОСПОДЬ, совершаю всё это.

8

Пусть правда ливнем низойдет,
дождем пусть обрушится;5
да расступится земля и явится спасение,
и праведность взойдет вместе с ним —
Я, ГОСПОДЬ, творю это».

9

Горе тому, кто препирается с Создателем,
черепок среди лежащих на земле черепков!
Спрашивает ли глина гончара:
«Что ты из меня сделаешь?»
Судит ли мастера изделие:
«Да ты же безрукий!»?6

10

Горе тому, кто скажет отцу:
«Зачем ты меня зачал?»
или матери:
«Зачем ты меня на свет родила?»

11

Так говорит ГОСПОДЬ,
Святой Бог Израиля, его Создатель:
«Вам ли спрашивать Меня
о будущем детей Моих,
учить,7 как обходиться Мне
с творением Моим?

12

Это Я создал землю
и сотворил на ней человека.
Моя рука небеса раскинула,
и Я повелеваю воинством их.

13

Кира Я ради правды воздвиг,
сделаю пути его прямыми;
и отстроит он город Мой,
и отпустит пленников Моих,
не за выкуп,8 не за плату», —
положил ГОСПОДЬ Воинств.

14

Так говорит ГОСПОДЬ:
«Египтяне с их прибылью,
кушиты с их торговлей
и савейцы, рослый народ, —
все они перейдут к тебе и твоими станут,
за тобой пойдут, побредут в оковах,
все поклонятся тебе и с мольбою скажут:
„Да, с тобою единый Бог, и другого нет,
нет никакого иного бога“».

15

Воистину, Ты — сокровенный Бог,
Бог Израиля и Спаситель его.

16

А те, кто творит истуканов,
постыдятся они и посрамятся,
позор — вот что их ждет.

17

Но Израиль будет спасен ГОСПОДОМ,
и спасение это пребудет вечно,
не постыдится он, не посрамится во веки веков.

18

Вот что говорит ГОСПОДЬ,
сотворивший небеса,
Бог, что землю создал,
устроил и утвердил ее
(не напрасно9 сотворил Он ее —
создал для жизни):
«Я — ГОСПОДЬ, и нет другого!

19

Не говорил Я тайно,
в месте укромном, темном
потомкам Иакова не внушал:
„Напрасно вам искать10 Меня“.
Я, ГОСПОДЬ, говорю правду,
возвещаю справедливость.

20

Соберитесь и приходите все сюда,
кто спасся из разных народов!
Неразумны те, кто носит деревянных истуканов,
молится богу, который спасать не может.

21

Посоветуйтесь меж собой
и оправдайтесь,
представьте доводы свои:
кто издревле об этом рассказал,
кто в прошлом о том возвестил?
Это Я — ГОСПОДЬ,
и, кроме Меня, иного бога нет —
нет иного Бога правды, Спасителя.

22

Обратитесь ко Мне, все пределы земли,
и вы будете спасены,
ибо Я — Бог, иного спасителя нет.

23

Клянусь Собою:
только правда исходит из уст Моих,11
слово Мое непреложно:
всяк преклонит предо Мною колени,
будет клясться Мною всякий народ.

24

Скажут обо Мне:
„Только у ГОСПОДА правда и сила,
а кто с Ним враждовал —
придут к Нему и будут выставлены на позор!“»

25

ГОСПОДЬ оправдает и прославит
всех потомков Израиля!


Примечания:

1  [1] — Букв.: которого держу Я за правую руку. «Правая рука» — символ активности и могущества; Господь направляет Кира и заверяет его в успехе.
1  [2] — Или: обнажит, букв.: развяжет пояс (на бедрах).
2  [3] — LXX: сравняю горы.
5  [4] — Букв.: препоясал тебя.
8  [5] — Или: да изольют небеса правду, и да прольется она из облаков.
9  [6] — Друг. возм. пер.: у твоего изделия нет ручек.
11  [7] — Или: спросите… укажите
13  [8] — Или: не за дар.
18  [9] — Или: не пустыней; евр. тоху — в Быт 1:2: пустынна — такой была земля до сотворения, но Господь сделал ее устроенной и пригодной для обитания.
19  [10] — Или: в пустыне ищите.
23  [11] — Или: уста Мои изрекли правду.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Исаии, 45 глава. Под редакцией Кулаковых.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2011, 2015.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.