Библия Ис Исаия 50:2 › сравнение

Исаия 50:2

Сравнение:
Исаия 50:2


Почему, когда Я приходил, никого не было, и когда Я звал, никто не отвечал? Разве рука Моя коротка стала для того, чтобы избавлять, или нет силы во Мне, чтобы спасать? Вот, прещением Моим Я иссушаю море, превращаю реки в пустыню; рыбы в них гниют от недостатка воды и умирают от жажды.

Почему, когда Я приходил, никого не было? Почему, когда Я звал, никто не ответил? Разве Моя рука стала коротка, чтобы давать вам искупление? Разве мало у Меня силы, чтобы вас избавлять? Одним лишь укором иссушаю Я море и пустыней делаю реки; рыба их гниет без воды и умирает от жажды.

Почему Я приходил — но никого не заставал, Я звал — но никто не отвечал? Коротки ли у Меня руки, чтоб вас спасти, не хватит ли силы вас избавить? Гневным словом я иссушаю море, реки обращаю в пустыню, и без воды гниет в них рыба, погибнув от жажды.

Современный перевод РБО

Я пришел — почему же нет никого, Я зову — почему никто не отвечает? Неужели Моя рука не может принести избавленья? Разве не хватит у Меня силы, чтобы спасти? Я грозно восклицаю — и пересыхает море, становится пустыней земля, где текли потоки, и рыбы гниют без воды, от безводья умирают.

Почему, когда приходил Я, никого не заставал, звал, а никто не отвечал? Коротки ли руки у Меня, чтобы спасти вас, или сил не хватит избавить вас от бед? Одним грозным словом Своим Я иссушаю море, русла рек в пустыню обращаю, и гниет без воды в них рыба, погибает от жажды.

Почему никого не было, когда Я приходил, и никто не отвечал, когда Я звал? Разве Моя рука стала короткой, чтобы избавлять, или нет во Мне силы, чтобы спасать? Моим наказанием Я иссушаю море, превращаю реки в пустыню, рыба в них гниёт от недостатка воды и умирает от жажды.

Пришёл Я домой и никого не нашёл. Я звал и звал, но Мне никто не ответил. Вы думаете, что Я не в силах спасти вас? Могущества вполне Моего хватит, чтобы всех вас спасти. Если Я прикажу, высохнет море, рыбы умрут без воды и сгниют.

Пришёл Я домой и никого не нашёл. Я звал и звал, но Мне никто не ответил. Вы думаете, что Я не в силах спасти вас? Могущества вполне Моего хватит, чтобы всех вас спасти. Если Я прикажу, море станет сухим, рыбы умрут без воды и сгниют.

Почему, когда Я приходил, никого не было? и когда Я звал, никто не слушал? Ужели рука Моя не может избавить, или Я не могу спасти? Вот Я прещением опустошу море и превращу реки в пустыни, и изсохнут рыбы их без воды и умрут от жажды.

Что̀ ꙗ҆́кѡ прїидо́хъ, и҆ не бѧ́ше человѣ́ка; зва́хъ, и҆ не бѣ̀ послꙋ́шающагѡ; є҆да̀ не мо́жетъ рꙋка̀ моѧ̀ и҆зба́вити, и҆лѝ не могꙋ̀ и҆з̾ѧ́ти; сѐ, запреще́нїемъ мои́мъ ѡ҆пꙋстошꙋ̀ мо́ре и҆ положꙋ̀ рѣ́ки пꙋ̑сты, и҆ и҆́зсхнꙋтъ ры̑бы и҆́хъ не сꙋ́щей водѣ̀ и҆ ᲂу҆́мрꙋтъ жа́ждею:

Что яко приидох, и не бяше человека? Звах, и не бе послушающаго? Еда не может рука Моя избавити, или не могу изяти? Се, запрещением Моим опустошу море и положу реки пусты, и изсхнут рыбы их не сущей воде и умрут жаждею:

Параллельные ссылки — Исаия 50:2

Синодальный перевод:
Мф 8:26; Мф 22:46; Мф 23:37; Мк 4:39; Лк 8:24; Лк 13:34; Лк 24:44; Ин 1:11; Ин 3:11; Ин 3:19; Ин 3:32; Ин 5:40; Откр 16:4; Быт 18:14; Исх 7:18; Исх 7:21; Исх 14:21; Исх 14:29; Чис 11:23; Нав 3:16; Нав 7:11; Суд 6:39; 1Цар 12:9; 2Цар 14:14; 2Пар 6:26; 2Пар 32:15; Езд 7:6; Пс 31:5; Пс 105:29; Пс 106:9; Пс 107:33; Пс 114:3-7; Притч 1:24; Песн 5:6; Ис 11:15; Ис 36:20; Ис 42:15; Ис 42:24; Ис 43:16; Ис 51:10; Ис 59:1; Ис 59:16; Ис 63:5; Ис 63:13; Ис 64:7; Ис 65:12; Ис 66:4; Иер 5:1; Иер 5:22; Иер 7:13; Иер 7:27; Иер 8:6; Иер 14:9; Иер 35:14; Иер 35:15; Иер 35:17; Дан 3:15; Дан 3:29; Дан 6:20; Дан 6:27; Ос 11:2; Ос 11:7; Иона 2:10; Мих 1:5; Мих 2:7; Наум 1:4; Авв 3:8; Зах 7:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.