Библия Ис Исаия 52:3 › сравнение

Исаия 52:3

Сравнение:
Исаия 52:3


ибо так говорит Господь: за ничто были вы проданы, и без серебра будете выкуплены;

Ведь так говорит Господь: «Даром вы были проданы и не за деньги будете искуплены».

Ибо так говорит Господь: задаром вас отдали, и выкупят не за деньги!

Современный перевод РБО

Так говорит Господь: «Даром отданы были вы, и без выкупа будете освобождены!»

ГОСПОДЬ так говорит о вас: «Отдали вас даром и выкупят не за деньги!»

Потому что так говорит Господь: «Даром вы были проданы, и без серебра будете выкуплены».

Господь сказал: «Тебя не продали за деньги, поэтому без денег Я тебя освобожу».

Господь сказал: "Тебя не продали за деньги, поэтому без денег Я тебя освобожу".

Ибо так говорит Господь: даром вы отданы были и без серебра будете выкуплены.

Ꙗ҆́кѡ сїѧ̑ гл҃етъ гдⷭ҇ь: тꙋ́не про́дани бы́сте, и҆ не сребро́мъ и҆зба́витесѧ.

Яко сия глаголет Господь: туне продани бысте, и не сребром избавитеся.

Параллельные ссылки — Исаия 52:3

Синодальный перевод:
Лк 4:18; 1Пет 1:18; Рим 7:14-25; Лев 25:54; Втор 32:30; 3Цар 21:20; 3Цар 21:25; Пс 44:12; Ис 45:13; Ис 50:1; Ис 52:5; Ис 55:1; Иер 15:13; Иез 16:31; Иез 34:27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.